Le mot vietnamien "cát bá" se traduit par "calicot" en français. Il désigne un type de tissu en toile, généralement épais et résistant, souvent utilisé pour la confection de sacs, de rideaux, ou d'autres articles nécessitant une bonne durabilité.
Dans un contexte plus avancé, "cát bá" peut également être utilisé pour parler de la qualité d'un matériau dans l'industrie textile. Par exemple, on pourrait discuter de la durabilité des produits en "cát bá" par rapport à d'autres types de tissus.
Il n'y a pas de variantes directes de "cát bá", mais vous pouvez rencontrer d'autres types de tissus dans des discussions similaires, comme "vải" qui signifie "tissu" en général.
Le mot "cát bá" reste principalement lié à la notion de tissu. En fonction du contexte, il peut également être utilisé pour désigner des objets ou des produits spécifiques fabriqués à partir de ce matériau.